批八字 问财运 问婚姻 问姻缘

外国人起名字规则,外国人起名字的含义-开元体育英超

2023-12-28 热度:8677

外国人是怎么取名字的?

随着西方文明的演进,老外的名字变化也很多。 以parent soup的name finder为例,首先可以选择男生或女生的姓名。有些人取名字的时候也没有分清楚,老外给男人用的名字女生也拿来用,还振振有辞的说这是女男平等。出了国难免又要贻笑大方。一般的名字音节数目差不多都在三个之内,当然音节越多的,字母也越多,喜欢偷懒的人,可不要虐待自己。很多人习惯用取一个与自己中文姓名发音类似的洋名,你可以在前缀的地方选一个与自己中文姓名发音接近的字母。
外国人的姓名有时候可以看出来是哪个民族的,如果你钟情法国或是德国名字,也可以在民族分类的地方选你喜欢的文化背景。
英语姓名小常识
英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 william jafferson clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 george bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 bill clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
i. 个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:james, john, david, daniel, michael, 常见的女子名为:jane, mary, elizab, ann, sarah, catherine.
ii. 昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 donald => don, timothy => tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'n'打头的昵称,如:edward => ned.
2. ie 或 -y 如:don => donnie, tim => timmy.
3. 采用尾音节,如:anthony => tony, beuben => ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:andrew => andy & drew.
5. 不规则派生法,如:william 的一个昵称是 bill.
iii. 姓氏
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 m'-, mc-, mac-, fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 st.-, de-, du=, la-, le-.
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 brook, hill等。
5. 放映身份或职业的,如:carter, smith.
6. 放映个人特征的,如:black, longfellow.
7. 借用动植物名的,如 bird, rice.
8. 由双姓合并而来,如 burne-jones.
英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:smith, miller, johnson, brown, jones, williams.
iv. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 m. h. thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 ronald w. reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。dr., prof., pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而sir 仅用于教名或姓名前。

外国人的姓名的顺序

大卫·琼斯”,大卫是名,琼斯是姓。
(一)、英美人姓名
英美人姓名的排列是名在前姓在后。如john wilson译为约翰.维尔逊,john是名,wilson 是姓。又如edward adam davis译为爱德华.亚当.戴维斯, edward是教名,adam是本人名,davis为姓。
妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。
(二)、法国人姓名
法国人姓名也是名在前姓在后,一般由二节或三节组成。前一、二节为个人名,最后一节为姓。有时姓名可达四、五节,多是教名和由长辈起的名字。但现在长名字越来越少。如:henri rene albert guy de maupassant译为:亨利.勒内.阿贝尔.居伊.德.莫泊桑,一般简称guy de maupassant居伊.德.莫泊桑。
(三)、西班牙人和葡萄牙人姓名
西班牙人姓名常有三、四节,前一、二节为本人名字,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。一般以父姓为自己的姓,但少数人也有用母姓为本人的姓。如:diego rodrigueez de silva y velasquez译为迭戈.罗德里格斯.德席尔瓦.贝拉斯克斯
(四)、俄罗斯人和匈牙利人姓名
俄罗斯人姓名一般由三节组成。如伊万.伊万诺维奇.伊万诺夫(иван ивановичиванов),伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。妇女姓名多以娃、娅结尾。
(五)、阿拉伯人姓名
阿拉伯人姓名一般由三或四节组成。第一节为本人名字,第二节为父名,第三节为祖父名,第四节为姓,如沙特阿拉伯前国王费萨尔的姓名是:faisal ibn abdul aziz ibn abdul rahman al saud译为:费萨尔.伊本.阿卜杜勒.阿齐兹.伊本.阿卜杜勒.拉赫曼.沙特。其中费萨尔为本人名,阿卜杜勒.阿齐兹为父名,阿卜杜勒.拉赫曼为祖父名,沙特为姓。
(六)、日本人姓名
日本人姓名顺序与我国相同,即姓前名后,但姓名字数常常比我汉族姓名字数多。最常见的由四字组成,如:小坂正雄,吉田正一,福田英夫等。前二字为姓,后二字为名。
(七)、缅甸人姓名
缅甸人仅有名而无姓。我们常见缅甸人名前的“吴”不是姓而是一种尊称,意为“先生”。常用的尊称还有:“杜”是对女子的尊称,意为“女士”,“貌”意为“弟弟”,“玛”意为“姐妹”,“哥”意为“兄长”,“波”意为“军官”,“塞耶”意为“老师”,“道达”是英语dr.的译音即“博士”,“德钦”意为“主人”,“耶博”意为“同志”等。例如一男子名“刚”,长辈称他为“貌刚”,同辈称他为“哥刚”。
(八)、泰国人姓名
泰国人的姓名是名在前姓在后,如巴颂.乍仑蓬,巴颂是名,乍仑蓬是姓。未婚妇女用父姓,已婚妇女用丈夫姓。
扩展资料
英美人姓名特点:
书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写,如g. w. thomson, d. c. sullivan 等。
口头称呼一般称姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。
以英文为本国文字的国家,姓名组成称呼基本与英、美人一样。

外国人的起名字的规则

姓:mourinho
名:jose
剩下那些是自取名
英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 william jafferson clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 george bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 bill clinton。上述教名和中间名又称个人名。
现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
i. 个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。
英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。 英语民族常用的男子名有:james, john, david, daniel,michael, 常见的女子名为:jane, mary, elizab, ann, sarah, catherine.
ii. 昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常用来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 donald => don, timothy => tim. 如果本名以元音开头, 则可派生出以'n'打头的昵称,如:edward => ned.
2. ie 或 -y 如:don => donnie, tim => timmy.
3. 采用尾音节,如:anthony => tony, beuben => ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:andrew => andy & drew.
5. 不规则派生法,如:william 的一个昵称是 bill.
iii. 姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。
英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 m'-, mc-, mac-, fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 st.-, de-, du=, la-, le-.
4. 反映地名,地貌或环境特征的,如 brook, hill等。
5. 反映身份或职业的,如:carter, smith.
6. 反映个人特征的,如:black, longfellow.
7. 借用动植物名的,如 bird, rice.
8. 由双姓合并而来,如 burne-jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:smith, miller, johnson, brown, jones, williams.
iv. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 m. h. thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 ronald w. reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。dr., prof., pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而sir 仅用于教名或姓名前。
在俄罗斯语系中,姓名结构的一般顺序为:名字·父称·姓,如苏联无产阶级作家、社会主义现实主义文学的奠基人高尔基,他的原名为:阿列克塞·马克西莫维奇·彼什科夫,就属于这一形式。高尔基是他文学创作时的笔名。在尼·奥斯特洛夫斯基的长篇小说《钢铁是怎样炼成的》中,描述到一个又高又瘦、两颊有深深皱纹的老头子,是筑路工程中的技术指导员。他名叫:瓦列里安·尼柯基摩维奇·巴多斯金。这一人名,译文长达十四字,分三节,其实就是名字·父称·姓这一结构形式,一般简称他的姓。按俄国旧例,每人都有两个名称,例如果戈理的小说《死魂灵》的主角乞乞科夫,全称为:保尔甫·伊凡诺维奇·乞乞科夫,末一个是姓,第一个是自己的本名,中间的父称,译出意义来,是"伊凡之子",或者是"小伊"。平常相称,必用本名连父称,否则便是失礼。在俄罗斯语系中,男女姓名往往以词尾性区别为标志,男的用阳性词尾,如某某斯基、某某柯夫、某某维奇;女的用阴性词尾,如某某诺娃,某某柳莎、某某尼娜。
日本人的名字中,常有长幼的标记。在古代,日本人习惯把长子叫太郎,次子叫二郎(次郎),以下称三郎、四郎。如果是第十一个儿子,则叫“余一郎”。在当前的日本文坛上,以“郎”为笔名的,就有三位比较著名的作家,即是司马辽太郎,新田次郎,城山三郎。不过现代日本人的人名结构也有变化,一般男名往往略去“郎”字,只用太、一、二(次、治)、三(造、藏)等字。如曾来杭州访问的日本早稻田大学代表团中,就有人以“利波雄一”和“鲈淳一”为名的,表明他们都是长子。在日本女子中,长女称大子,次女称中子,三女称三子,现在除少数仍按习惯沿用外,多数采用阳子、惠子、博子、洋子一类比较文雅的字为名。在青年女子中,约有百分之七十的人用“子”字命名。
印度的人名,一般名在前,姓在后。如潘迪特·辛格,前为名,后为姓。一般印度人的姓名由三节组成:拉尔·巴哈杜尔·夏斯特里,前二节是名,第三节是姓。在近代,许多人取单名,加上姓成两节,如桑贾伊·甘地。男人通常只称呼姓,不称呼名;如特里帕蒂·辛格,只称辛格;妇女通常称呼名,如妮摩拉·西尔玛,只叫妮摩拉。
在阿拉伯语中,人名的结构往往采用直系男名,无姓,通常为名字·父名·祖父名;有的用父名。这是重男轻女历史现象的表现。在阿拉伯语中,有一些常用名字,包含着特定的意思,如本、伊本,表示某某人的儿子;阿布,表示某某人的父亲;阿卜杜勒,表示信仰伊斯兰教,意为“真正的仆人”。
不是汤姆 里德尔 马沃罗,而是汤姆 马沃罗 里德尔(tom marvolo riddle)。里德尔的姓 riddle 在英语中是谜语的意思,有趣的是里德尔这个人本身就是一个很大的谜语,用riddle作为他的姓氏真是太恰当了。voldemort这个词则来自于法语,可以拆成vol-de-mort,意思是逃离死亡,这个名字对黑魔头来说同样贴切。罗琳女士很擅长文字游戏。

外国人取名字有什么规则啊

随着西方文明的演进,老外的名字变化也很多。 以parent soup的name finder为例,首先可以选择男生或女生的姓名。有些人取名字的时候也没有分清楚,老外给男人用的名字女生也拿来用,还振振有辞的说这是女男平等。出了国难免又要贻笑大方。一般的名字音节数目差不多都在三个之内,当然音节越多的,字母也越多,喜欢偷懒的人,可不要虐待自己。很多人习惯用取一个与自己中文姓名发音类似的洋名,你可以在前缀的地方选一个与自己中文姓名发音接近的字母。
外国人的姓名有时候可以看出来是哪个民族的,如果你钟情法国或是德国名字,也可以在民族分类的地方选你喜欢的文化背景。
英语姓名小常识
英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 william jafferson clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 george bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 bill clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:
i. 个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。
3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。
英语民族常用的男子名有:james, john, david, daniel, michael, 常见的女子名为:jane, mary, elizab, ann, sarah, catherine.
ii. 昵称
昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况:
1. 保留首音节。如 donald => don, timothy => tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'n'打头的昵称,如:edward => ned.
2. ie 或 -y 如:don => donnie, tim => timmy.
3. 采用尾音节,如:anthony => tony, beuben => ben.
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:andrew => andy & drew.
5. 不规则派生法,如:william 的一个昵称是 bill.
iii. 姓氏
英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有:
1. 直接借用教名,如 clinton.
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 m'-, mc-, mac-, fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 st.-, de-, du=, la-, le-.
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 brook, hill等。
5. 放映身份或职业的,如:carter, smith.
6. 放映个人特征的,如:black, longfellow.
7. 借用动植物名的,如 bird, rice.
8. 由双姓合并而来,如 burne-jones.
英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:smith, miller, johnson, brown, jones, williams.
iv. 几点说明
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 m. h. thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 ronald w. reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。dr., prof., pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而sir 仅用于教名或姓名前。

外国人对于取英文名有什么禁忌么

一、有些名字需要避开
在中国皇帝的名字都是要避讳的,同样,在西方现在家长给孩子取名字的时候也会有所避讳,比如jesus(耶稣)。
二、有些名字是有性别差异的
我们中国人名字也有定式,有些名字基本是女孩子的,比如小芳、小娟之类的。而有些是男孩子专用的,同样英文也是如此。取名字的时候,要尽量避免性别混淆。
三、名字的发音
名字是经常要来叫的,一个不闹笑话的名字是最基本的要求。既不要让本国人笑话,也不要让外国人觉得拗口。如linwood,让我们中国人容易取笑为“您无德”。再比如roger这个名字,居然被人念作“弱智”,尽管本意是“famous spearman~有名的使矛的人”最后还是改名。外国人常用的名字基本是发音符合名字要求的,所以没有把握不要自己去创造。有些人因为姓被人叫得多,随便起个与姓谐音的英文名,但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然,比如肖珊shawn xiao,钟奇jone zhong。
四、注意一些名字有特殊的意思,不能乱取
选名字前最好能对它有些了解。很多英文名来自《圣经》或者希腊、罗马神话。大家很常见的mary和samuel都是出自前者,前一个是圣母,后一个是旧约里最著名的先知,已故的英国王妃diana,她的名字来自希腊神话中太阳神的妹妹——月亮女神,她还身兼狩猎和多产女神之职。迪斯尼的《美与野兽》的女主人公
叫belle,如果看的是英文版,就会注意到一个细节,当belle手捧着书穿过人群,有人唱到“her name means beauty”,belle作为一个法语名字,正是“美丽”的意思。此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,比如cat,kitty在英语俚语中它们指的是女性的阴部pussy,cat宜改为cathy, kitty宜改为kate。
五、太常见的英文名字也不要取
有些名字就如同中文中张三、李四一样,非常常见的名字应该避免,比如mary,bob之类。
六、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如lucky,这并不是英文名。

以上从英语名字的规则以及命名的忌讳两大方面分析了英语名字的结构、规则。在我们注意以上这些事项后,取个合适的英文名并不是一件难事。
以上回答摘自网络(自行编辑,不用客气)

外国人取名字的规律

欧麦尔·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹
欧麦尔:家族名 伊本:姓 阿卜杜勒:俚语名(通常说的小名) 阿齐兹:名

读过此篇文章的网友还读过:

热点文章

网站地图